- LanguageAfrikaans Azərbaycanca Bahasa Indonesia
Brasil Brezhoneg Catalan
Česky Dansk Deutsch
Dhivehi English English
English Español Español
Esperanto Estonian Euskara
Finnish Français Français
Gaeilge Galego Hrvatski
Íslenska Italiano Latviešu
Lëtzebuergesch Lietuviu Magyar
Malay México Nederlands
Norsk bokmål Norwegian nynorsk Norwegian
Polski Português Română
Slovenšcina Slovenšcina Slovensky
Srpski Srpski Svenska
Türkçe Vietnamese Wolof
Ελληνικά Български Македонски
Монгол Русский Українська
עברית العربية (مصر) العربية
العربية فارسی कोंकणी
বাংলাગુજરાતીதமிழ்
ಕನ್ನಡ ภาษาไทย ქართული
ខ្មែរ 中文 (繁體) 中文 (香港)
日本語 한국어 简体中文
Lundis en coulisse - Maison Antoine Vitez
Parcours de découvertes dans des territoires linguistiques que nous explorons rarement proposé par Laurent Mulheisen (Maison Antoine Vitez) :"Cantus", de Fredrik Brattberg, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud
"Tout est bon dans la banane, même la fleur" de Suguru Yamamoto, traduit du japonais par Dominique Palmé et Adrien Guitton
"L'homme à la combinaison de plongée", de Freek Mariën, traduit du néerlandais (Belgique) par Lola Bertels et Sofiane Boussahel.
"Head without tail (Des idées plus récentes sur la place de l'amour)", de Meng Jinghui, traduit du chinois (mandarin) par Pascale Wei-Guinot.
Gislaine Drahy - Théâtre Nouvelle Génération, Lyon - 14 avril 2025
Photos : © Emile Zeizig
